正在努力获取中...

6点27分的朗读者

小说文学 让-保尔・迪迪耶洛朗 扫描二维码
6点27分的朗读者
  • 书名:6点27分的朗读者
  • 作者: 让-保尔・迪迪耶洛朗
  • 分类:小说文学
  • 格式:EPUB/MOBI/AZW3
  • 时间:2019-08-04
  • 评分:
  • ISBN:9787549562503

内容简介

*2015年傅雷翻译出版奖文学类大奖。

*《查令十字街84号》 之后久违的阅读感动。如果你在地铁上读这本书,小心别坐过站。

* 用阅读的热望战胜毁书巨兽。一本独具一格而暖心的小说,关于人与人之间关系的博大思考,献给平凡人的赞歌,献给文学和爱。

* 小说描述了一个如《天使爱美丽》般充满诗情和暖意的世界。在那里, 普通人怪诞得可爱。在那里,文学治愈了孤单又心酸的生活。

* 法国当代最令人惊艳的作家让-保尔•迪迪耶洛朗首部长篇,小说上市一周即紧急加印,已销售25种语言版权。

* 理想国•书之书系列首部虚构作品

他为车厢里所有的乘客朗读,这个奇怪的家伙。吉兰•维尼奥勒是钢铁怪兽“碎霸 500”砸书机的仆人,每天过着从书籍化浆厂到家两点一线的生活,乏味而孤单。

早晨6点27分,吉兰准时搭上去工厂的快铁列车,他总是挑一张靠门边的橘红色折叠座位坐下,然后小心翼翼地...

作者简介

让—保尔・迪迪耶洛朗(Jean-Paul Didierlaurent)出生于法国孚日省,在《6点27分的朗读者》之前他已经是个出色的短篇小说家,曾两次获得过海明威文学奖(Prix Hemingway)。

译者简介

周小珊,南京大学与巴黎第八大学法国文学博士。2 003年任教于南京大学法语系,2005年定居法国,现为法国阿尔多瓦大学外语学院副教授,从事东西方文化比较研究和翻译学研究。主要译作有加缪的《第一个人》(与袁莉合译)、《心心相诉》、《爱情没有那么美好》、《给我的孩子讲气候变化》、《白日美人》等。 2015年以《6点27分的朗读者》获得傅雷翻译出版奖文学类奖。


百度网盘城通网盘(备用)


发表我的评论
取消评论

表情 加粗 删除线 居中 斜体

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址